понедельник, 25 апреля 2011 г.

Израильские жесты

ZMAN.com
Автор: Юрий Моор-Мурадов

Израильские жесты доброй воли

Израильские жесты доброй волиФото:ZMAN.com

Передо мной стоит очень трудная задача. Придется рассказывать о том, что надо бы показать. Это будет испытанием моей способности описывать так, чтобы читатели смогли увидеть и понять.

Я вознамерился рассказать о типичных жестах израильтян.

Мы с вами, дорогие читатели, независимо от национальности и теперь уже и гражданства - люди "русские", в смысле - носители русской культуры. В чем это среди прочего выражается? Мы с вами понимаем один язык жестов.

Я потер большим пальцем указательный… Вы же сразу поняли, что я имею в виду? Верно, деньги.

Я щелкнул себя по горлу – выпили.

Покрутил пальцем у виска – сказал про кого-то: "чокнутый".
И вы знаете, что ответил человек, который вместо слов просто показал собеседнику кукиш.

Есть и у израильтян жесты, которые без слов понимают все. Некоторые из них мы с вами сейчас попытаемся воспроизвести.
Поднимаем кисть правой руки на уровень лица, пальцы слегка растопырены, и покачиваем кистью – делаем движение, будто средним пальцем ввинчиваем в небо шуруп. Так один израильтянин спрашивает у другого, находящегося вдалеке: "Ма коре?" (Что происходит?)

Знаменитую "рэгу" знают все, этот жест вроде бы и описывать не нужно, но у нашего сайта есть и зарубежные читатели. Тремя пальцами как бы берете щепотку соли. Теперь вы будто яростный идейный противник боярыни Морозовой и протопопа Аввакума. Потом поворачиваете эту фигуру ладонью вниз и покачиваете перед собеседником: "Рэга", не спеши, повремени, минуточку. Вспоминается строка из стихотворения моего друга-поэта, живущего сейчас в Кирьят-Гате: “Показал ему “рэгу” как фигу…”

Расставьте пальцы левой руки веером, обмахивайте этим "веером" свое лицо; означает: "Я поражен!"

Вы сидите в ресторане. Уловили момент, когда пробегающий мимо вечно занятый официант взглянул на вас и указательным пальцем описываете круги на воображаемой тарелке. Это вы просите дополнительную порцию хумуса. Повар, как вы знаете, положив в тарелку хумус, размазывает его круговыми движениями ложки (помните, как лиса в притче кормила аиста кашей?). Этим жестом пренебрегать не советую: хумус – важнейший в Израиле продукт. Помню сцену: сидим за столом, который ломится от яств – мясо, рыба, колбасы, десять видов салатов, икра, овощи… Израильтянин осматривает все и разочарованно заключает: "Эйн ма леэхоль" – нечего есть. Как? Нету хумуса. (Объяснить, что такое хумус не израильтянам не берусь; никаких моих талантов не хватит).

Если вы показали тому же официанту, будто что-то черкаете в воздухе на воображаемом листке – значит, просите счет.

Приложите указательный палец правой руки к скуле чуть пониже глаза и оттяните вниз нижнее веко. Означает: "Да что ты говоришь? Позволь тебе не поверить. Я разгадал твой подвох". То же самое этот жест означает в Греции, в Турции. У кого израильтяне переняли – не знаю. Кстати, я прочел, что в Сербии работники сервиса так показывают коллегам, что данный клиент дал ему чаевые. То есть, "старайся, он может отблагодарить".

Считается, что израильтяне вообще любят жестикулировать при разговоре. Я не знаю, насколько это утверждение верно, насколько израильтяне больше размахивают руками, чем, скажем, итальянцы или испанцы. Во всяком случае жесты доброй воли в отношении соседей Израиль делает постоянно.

Мы с вами, уважаемые читатели, почетные члены общества трезвости. Тем не менее все мы знаем, что означает у русских вот такой жест: сжали правый кулак, потом оттопырили только мизинец и большой палец. Верно - поллитра. (А если выставили мизинец и указательный палец – то это чекушка). Израильтяне составляют такую же "поллитровую" фигуру, но прикладывают ее к уху. И означает это: "Позвони мне!"

Я не знаю, поймут ли израильтяне верчение пальцем у виска. Они в таком случае как бы похлопывают ладонью себе по голове. Это восходит к выражению "нафаль аль а-рош" ("на головку упал") – крыша поехала. Часто водитель показывает так другому водителю, который совершил опасный маневр.

Если израильтянин поглаживает пальцами одной руки по ладони другой в то время, когда кто-нибудь говорит, это значит, что прежде на ладони у него волосы вырастут, чем то, о чем говорится, станет правдой.

Жест "хамса алейха": если твой собеседник хочет тебе добра, хочет оберечь тебя от сглаза, порчи – он приближает к твоему лицу свою ладонь с растопыренными пальцами и добавляет: "хамса алейха".

Кстати, у армян этот жест имеет противоположный смысл. Больше 20 лет назад в армянский город Спитак, разрушенный землетрясением, приехал один из руководителей страны. Встретился с народом. Одна женщина из толпы махала двумя растопыренными ладонями в сторону этого руководителя и что-то кричала на своем родном языке. Знакомый армянин пояснил мне: она призывала проклятия на его голову, обвиняя власти во всех своих бедах. А тому руководителю референт тогда перевел: "Это она говорит: 10 баллов было…"

Есть жест, который редко показывают, чаще о нем говорят: "Ани махзик эцбаот" - я за тебя болею, "кулачки держу". Средний палец кладут на указательный.

В старом советском триллере "Чрезвычайное положение" один наш моряк этим жестом давал знать своим, что он сочиняет, врет.

Есть жесты, которые израильтяне переняли у других: сооружают большим и указательным пальцами ноль: все о-кей!
Или: двумя пальцами изображают латинскую букву "ви" – виктория, победа.

Жест общий для русских и израильтян: постучать по дереву – от сглаза.

Телеведущие нередко показывают кавычки: Говорят "Муаммар Каддафи известный "защитник" прав человека". При слове "защитник" поднимают ладони по обе стороны лица и используя по два пальца рисуют в воздухе эти самые кавычки.

Есть жест, который я "в жизни" не видел, но про который постоянно читаю: "аса ло ну-ну-ну" – говорят, когда хотят сказать, что вместо того, чтобы принять строгие меры, только пальцем пригрозили. А Васька слушает и ест.

Есть серия неприличных жестов – они не для нашего с вами целомудренного сайта – пропустим их. На иврите их называют "тнуа мегуна" – неприличные жесты.

У американцев израильтяне перенимают жест, недавно я видел по телевизору, как его сделал президент Барак Обама: вошел в какое-то помещение, сложил из пальцев пистолет и направил на одного из присутствующих. Означает: "Я тебя узнал, я тебя приветствую, ты незамеченным не остался".

А еще есть у израильтян не жесты, а звуки: "Пххх" – "Да что ты говоришь? Не верю!" "Пшшш" – восхищение.

Закончим нашу беседу анекдотом, в котором фигурируют жесты. Я вообще люблю такие анекдоты. Приходит мужчина к своему собутыльнику домой, тот открывает и знаком дает понять, что жена - дома. Гость громко говорит: "Вася, пойдем в кино?" (показывая при этом поллитру). Хозяин (громко): "Да у меня времени мало" (показывает пальцами деньги: на самом деле - бюджет ограничен). Гость: "А мы на короткометражное" (показывает чекушку).

(Это – полный вариант сокращенного выступления в праздничной выпуске Открытой студии на 9-м канале)
24.04.2011

ZMAN.com

Комментариев нет:

Отправить комментарий